Dämmerung („Twilight“) für den Euro?

“….Das hatten wir auch schon länger nicht mehr. Einen Bloomberg-Artikel, der von „Twilight of the Euro“ spricht. „Twilight“ kann man übersetzen als „Dämmerung“, aber auch als „Lebensabend“. mehr hier

One comment

Kommentar verfassen

Du kannst die folgenden HTML-Codes verwenden:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden .